Keine exakte Übersetzung gefunden für الأجهزة الإضافية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأجهزة الإضافية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Qué novedad hay respecto de los AIT sobre los que hablamos.
    ماذا بخصوص تلك الاجهزة الاضافية التي تحدثنا بخصوصها
  • Pero, mira a toda esa maquinaria electrónica extra.
    ولكن انظر إلى كل هذه الالكترونيات والأجهزة الإضافية ؟
  • Al mismo tiempo es importante mantener la claridad de las prerrogativas correspondientes de los órganos mencionados y a la par que se evita sobrecargar las operaciones de paz con objetivos que no les son propios.
    ومن الأمور الأساسية ألا يكون هناك انتقاص للامتيازات الخاصة بهذه الأجهزة. وإضافة إلى ذلك، ينبغي عدم إثقالها بمشاكل لا تقع داخل اهتماماتها الأصلية.
  • Usaron cargas huecas, además de dispositivos incendiarios para crear un incendios repentinos.
    استخدموا رسومات اضافة الى اجهزة حارقة كي ينشئوا ناراً متوهجة
  • Resulta esencial que se provean filtros de repuesto con los identificadores, ya que ése no fue el caso en todos los países visitados.
    وضروري أن تُسلَّم أجهزة ترشيح إضافية مع وسائل التحديد، الأمر الذي لم يكن وارداً في كافة البلدان التي تمّت زيارتها.
  • Espero que no le importe, pero además... ...de la maquinaria necesaria, traje unos libros... ...para que lea.
    آمل ألا تمانع، ولكن بالإضافة إلى الأجهزة الغير ضرورية، جلبتُ بعض الكتب لأجل أن تقرأها
  • Estas cargas adicionales comprenden gastos por conceptos tales como el consumo de agua y electricidad, la limpieza de las oficinas y los distintos contratos de mantenimiento (aparatos suplementarios de aire acondicionado para el centro de datos y las salas de conferencias, equipo contra incendios para el centro de datos y las oficinas, control de plagas, sustitución de lámparas eléctricas, etc.).
    وتشمل هذه الرسوم الإضافية التكاليف المتعلقة ببنود من قبيل المرافق، وتنظيف تجهيزات المكاتب، وعقود الصيانة (أجهزة التكييف الإضافية اللازمة لمراكز البيانات وغرف الاجتماعات، ومعدات مكافحة الحريق في مركز البيانات وأثاث المكاتب ومكافحة القوارض، واستبدال المصابيح الكهربائية وغير ذلك).
  • Tres vehículos aún ardiendo por lo que parece... haber sido un ataque coordinado con un proyectil... usado en coordinación con varios IED... que son artefactos explosivos improvisados.
    ثلاث مركبات تحترق، في مشهد ...يبدو أشبه ...هجوم صاروخي وناري منسق إستٌخدم بالإضافة إلى أجهزة ،متفجرة إرتجالية
  • Algunos Estados indicaron en sus respuestas que habían adoptado amplias medidas para hacer frente al blanqueo de dinero mediante actividades coordinadas en las que participaban diversos ministerios y organismos competentes, así como el sector financiero.
    أفادت بعض الدول في ردودها بأنها قد اتبعت تدابير شاملة للتصدي لغسل الأموال، من خلال جهود منسَّقة تضم الوزارات والأجهزة ذات الصلة، إضافة إلى القطاع المالي(28).
  • La Comisión Consultiva pidió aclaraciones sobre la propuesta de adquirir 212 radios portátiles y fue informada de que las radios se distribuirían entre el personal adicional de la siguiente manera:
    وطلبت اللجنة الاستشارية تقديم إيضاح بشأن الاقتراح المتعلق بشراء أجهزة اللاسلكي المحولة والبالغ عددها 212 جهازا، وأُبلغت أن توزيع أجهزة اللاسلكي على الموظفين الإضافيين سيكون كما يلي: